廣告 Ads

从张家界乾坤柱更名到中央电视台的伪崇高(转载)




2010年1月25日,一石激起千层浪。中国湖南张家界国家森林公园袁家界游览线内,一根名叫乾坤柱的石峰,因为是美国科幻大片《阿凡达》哈利路亚山“悬浮山”的唯一原型,所以当地原住民自发的在乾坤柱前面举行了一个小型的更名仪式。没有想到的是,引爆了一场波及全球的口水大战。
     石破天惊!网络、报纸、广播、竞相口诛笔伐,一向掌握话语权的中央电视台也不甘落后,加入讨伐大军。就连本人一向敬仰的认为思想开放包容的央视名嘴白岩松,也不甘寂寞,开口闭口调侃张家界“很搞笑啊!”。在舆论的引导下,很多不理智的网民觉得张家界乾坤柱更名一事丢了中国人的脸;很多官方人士将其上升到了一个政治的高度,言必称没有报请主管部门审批,是非法行为。一时间,网络上硝烟四起,唾沫横飞,宛如影片《阿凡达》中纳美人与入侵者的惨烈斗争。
    掌握话语权的“白岩松们”: 已经不是文革时代了,有必要再度“文攻武卫”、上纲上线吗?广大的网网友们:你们了解事实吗?还是想当然的跟着舆论来瞎起哄呢?
    理智点,心态平和些吧。不管是张家界乾坤柱,还是南天一柱,乃至于“阴阳界”,都是张家界民间对这座山峰的叫法,现在只不过多了一个“哈利路亚”的名称而已,就跟叫自己的孩子乳名“猫儿狗儿”,正式名字叫“张三李四”面对外国朋友还会取个洋名一样,没有区别。
    而且,面对欧美客人等境外游客,你一个劲地给他解释“乾坤”、“南天”、“阴阳”等等中国文化,他们也许总是一头雾水,弄不懂。而只要给他解释“阿凡达”、“悬浮”、“哈利路亚山”、“原型”等元素,境外游客绝对能够弄明白。你看,多直接呀。1954
年,周恩来总理给外宾介绍梁山伯与祝英台的动人爱情故事时,外宾始终没有搞清楚。最后,周恩来总理灵机一动,一句话就让外宾搞明白了,他们纷纷露出了会心的笑容:哦,原来梁山伯和祝英台就是中国的罗密欧与朱丽叶啊!
    另外,张家界乾坤柱多了一个“哈利路亚山”的叫发怎么就丢失了自身的文化?在我看来,愿意叫它乾坤柱的还是可以叫乾坤柱,愿意叫南天一柱的还是可以叫南天一柱,在面对国外朋友的时候,我们更是可以自豪的给他们讲这座山为什么叫“哈利路亚山”,这个绝对不是对自身文化的抛弃,而是让乾坤柱更加丰富多彩、更加有内涵、更有生命力的表现。
    1933年,美国著名小说家詹姆斯•希尔顿在他的小说《消失的地平线》一书中,描绘了一块永恒、和平、宁静的土地,名字叫做香格里拉,在神秘的东方。1996
年,中国云南省人民政府为了旅游宣传,得出“香格里拉就在云南迪庆”的结论。2001
年12
月17
日,云南省迪庆藏族自治州中甸县正式更名为香格里拉县。从此,香格里拉成为一个充满浪漫风情,让人无限向往的地方。
    无论是香格里拉,还是哈利亚路,都是纯洁、神圣、美好的所在,都和当地的的迤逦风光、奇异民俗完全吻合。增加一个充满着美好、温馨的名称,为什么就是“崇洋媚外”,甚至是白岩松口中的“崇金媚利”呢?
    按照“白岩松们”的逻辑,他们在和外国人交流的时候,必须完全的说汉语,在介绍自己的时候,必须用汉语说自己的名字叫白岩松而不是 “My name is....
”,如果真是这样,那才真是创造出了白岩松口中的“很搞笑”的效果。
    所以说,“白岩松们”口口声声在捍卫中国的文化,他们是想当然的捍卫中国的伪文化,他们才是不自信,不能接受外来精华文化的代表。张家界乾坤柱因为《阿凡达》而增加一个叫“哈利路亚山”的洋名。这是理智的、冷静的、光明正大的拿来主义,何来“崇洋媚外”名?
    换位思考一下,好莱坞导演詹姆斯•卡梅隆在影片《阿凡达》中,大量采用了世界各国的风光元素,也是“卖国”,也是“崇洋媚外”吗?退一万步来讲,央视的台标不也是没有使用汉字“中国中央电视台”,而是使用英文字母的缩写“CCTV
”吗?难道这也是“卖国”,也是“崇洋媚外”吗?
    中国人的通病就是不理智分析,一窝蜂的为反对而反对,因为大多数人反对而反对,因为打破了他们的旧思维而反对。从乾坤柱到哈利路亚,证明自信睿智的白岩松也只是个平常人,因为他也只是站在他自身狭小的视觉里发表并不睿智的观点;从乾坤柱到哈利路亚,证明中央电视台虽然是国台,但还不是一个大格局,有容乃大的媒介,希望央视解放思想,大破大力,不要再做“只许州官放火,不许百姓点灯”的事情而不自觉!
张家界乾坤柱更名是一面镜子,每个人在面对乾坤柱更名的时候,都照出了你自己的格局。当然,也算是大家在丰富乾坤柱文化沉淀方面所做的贡献吧!
                                         原帖网址 http://www.zjjtr.com/info/show_165.html





67.jpg